网站首页 职称资讯通知公示职称文件职称论文继续教育职称问答
您现在所在位置: 首页»职称文件»正文

贵州民语翻译专业职称申报评审条件(征求意见稿)

贵州职称网时间:2020-03-17 08:38:42

贵州省翻译系列民语翻译专业技术职务任职资格申报评审条件(试行)(征求意见稿)

一、总则

第一条为客观、公正、科学地评价少数民族语言(以下简称民语)翻译专业人员能力和水平,促进技术创新和生产力发展,根据中共中央办公厅国务院办公厅印发《关于深化职称制度改革的意见>的通知》、人力资源社会保障部中国外文局《关于深化翻译专业人员职称制度改革的指导意见》等文件精神,结合我省实际,制定本申报评审条件。

第二条坚持以科学人才观为指导,树立“以用为本”理念,不唯学历、不唯资历,坚持标准、注重实践、突出业绩。

第三条本条件适用于我省企事业单位、非公有制经济组织、社会组织及自由职业从事民语翻译工作的各类专业人员。

第四条对跨系列申报取得民语翻译专业技术职务任职资格的人员,其单位主管部门应同等对待,无正当理由不得拒聘。

第五条任职资格名称和级别:三级翻译、二级翻译、一级翻译、译审,分别为初级、中级、副高级、正高级专业技术职务任职资格。

二、基本条件

第六条申报专业技术职务任职资格,应具备以下条件:

1、拥护党的路线、方针、政策,遵守中华人民共和国宪法和法律。

2、具有良好的职业道德和敬业精神,认真履行岗位职责,积极承担并完成本职工作任务。

3、符合当年贵州省对专业人员继续教育有关规定。

第七条任现职期间,有以下情形之一的限制申报:

1.在专业人员资格考试中严重违纪违规的:在申报过程中存在弄虚作假或学术不端行为的,从认定之日起延期3年申报。

2.受警告、严重警告、撤销党内职务、留党察看、开除党籍纪律处分的,自处分之日起,分别在1年、1年6个月、3年、4年、5年内不得申报;受记过、降低岗位等级或撤职、开除等政务处分的,自处分之日起,分别在1年、2年、4年内不得申报。

三、三级翻译任职资格申报评审条件

第八条申报条件

申报三级翻译任职资格的人员,其学历(学位)、资历应具备下列条件之一:

1、获硕士学位或双学士学位,从事民语翻译工作。

2、大学本科毕业,从事民族语文翻译工作,见习1年期满考核合格。

3、大学专科毕业,从事民语翻译工作3年以上。

4、中职学校毕业,从事民语翻译工作5年以上。

第九条评审条件

1、具有本专业翻译能力和知识,以及相关的专业知识和翻译理论知识。民语水平测试达到乙级以上。

2、承担一般性文化、教育、新闻、科技、司法、旅游等方面的民族语文翻译工作,口译概念表达正确,笔译内容正确,语法规范,文字通顺;能协助处理相关业务工作,具有一定政策理论水平。

3、撰写本专业工作总结或民-汉对照译文作品(含翻译资料)1篇以上。

四、二级翻译任职资格申报评审条件

第十条申报条件

申报二级翻译任职资格的人员,其学历(学位)、资历应具备下列条件之一:

1、获博士学位,从事民族语文翻译工作。

2、获硕士学位,从事民族语文翻译工作2年以上。

3、获双学士学位,取得三级翻译任职资格,任相关专业初级职务3年以上。

4、大学本科毕业,取得三级翻译任职资格,任相关专业初级职务4年以上。

5、大学专科毕业,取得三级翻译任职资格,任相关专业初级职务5年以上。

6、中职学校毕业,取得三级翻译任职资格,任相关专业初级职务7年以上。

第十一条评审条件

(一)任职条件

1、具有较强的本专业翻译能力和知识,以及相关的专业知识和翻译理论知识。民语水平测试达到乙级以上。

2、能独立完成文化、教育、新闻、科技、司法、旅游等方面活动翻译工作,有较强表达能力。口译、笔译内容准确规范、语言流畅,用词恰当、文字通顺。

3、能独立处理本专业业务工作,有较强的政策理论水平和一定的民族文化知识。

(二)业绩成果

任现职期间取得以下业绩成果之二:

1、获市(厅)级社科成果奖三等奖1项。

2、公开发表或出版累计1万字(基层人员0.7万字)以上民-汉对照译文作品(含翻译资料)。

3、从事民族语文教学或民-汉双语文教学工作,累计完成教学工作达120学时(需有教学文件证明材料,有教案)。

4、参加民-汉双语教材编写,个人完成1万字以上。

5、从事民语新闻工作,发表民-汉双语新闻达30篇或播报新闻累计达10小时以上,得到相关部门认可。

6、从事出版发行工作,负责编辑、审校发表的民-汉对照译文(含翻译资料)累计达15万字以上。

7、参与完成电影电视译制、司法翻译、文化活动、旅游翻译、远程教育课件译制等工作,完成口译工作量累计达30小时以上的(需有岗位证明材料)。

8、独立收集整理翻译古籍(含民间口碑文学)资料3万字以上,或参与收集整理翻译民间口碑文学资料10万字以上(其中个人部分3万字以上)。

9、组织县级以上翻译培训工作2次以上,有策划方案、有工作总结,并担任一定教学培训任务。

10、参与文化、新闻、司法、旅游、远程教育课件译制等民语口译活动2次以上,有活动策划方案,有工作总结。

11、在翻译工作中成绩突出,获县以上人民政府或市(州)行业主管部门表彰。

(三)学术成果

任现职期间取得以下学术成果之一:

1、参加编写正式出版的专著或译著,其中独立完成2万字以上。

2、在公开出版的学术期刊上发表学术论文1篇。

3、在省级专业学术会上交流学术论文2篇。

4、在市(州)及以下工作的人员,在市(州)级以上学术会议交流2篇以上论文或技术报告。

5、在县及以下工作的人员,在内部资料性学术出版物(内刊、论文集)发表1篇以上论文。

第十二条破格条件

对不具备规定学历(学位)、资历、年限等条件的翻译专业人员,可破格申报二级翻译任职资格。破格申报二级翻译任职资格,除具备正常晋升的评审条件外,还应具备下列条款之一:

1、公开发表翻译学术论文3篇(基层人员2篇)。

2、公开发表、出版民-汉对照译文、科研成果、译文资料等累计30万字(基层人员20万字)以上。

3、获省(部)级社科奖三等奖1项,或市(厅)级一等奖以上1项或二等奖2项(排名前三),或省级学会成果奖一等奖1项。

4、在翻译工作中成绩突出、成果显著,获市(州)以上人民政府或省级行业主管部门表彰。

五、一级翻译任职资格申报评审条件

第十三条申报条件

申报一级翻译任职资格的人员,其学历(学位)、资历应具备下列条件之一:

1、获博士学位,从事民族语文翻译工作2年以上;

2、获翻译相关专业硕士学位,取得二级翻译任职资格,任相关专业中级职务3年以上;

3、获双学士学位(其中之一必须为翻译相关专业学位)或研究生班毕业,取得二级翻译任职资格,任相关专业中级职务4年以上;

4、获非翻译相关专业硕士学位、大学本科学历或学士学位,取得二级翻译任职资格,任相关专业中级职务5年以上;

5、大学专科毕业,取得二级翻译任职资格,任相关专业中级职务7年以上。

第十四条评审条件

(一)任职条件

1、全面系统地掌握本专业基础理论知识和专业知识,熟悉与本专业有关法律、法规和规章制度。

2、具有较扎实的民族语文翻译理论知识和翻译技巧,业务素质高,有较强理解和表达能力,能够解决翻译工作中的疑难问题。

3、口译清楚、准确;笔译达到审稿、定稿水平。民语水平测试达到甲级。

4、有较广博的科学文化知识,对从事专业有一定研究,并有较高水平的研究成果。

5、熟悉民族文化、教育、科技、法律、旅游等方面知识,翻译业务工作达到政策把关水平;具有指导中级专业人员工作、学习的能力和经历。

(二)业绩成果

任现职期间,取得以下成果之二:

1、获省(部)级社科奖三等奖1项,或市(厅)级一等奖以上1项或二等奖2项(排名前三,基层人员排名前五)。

2、公开发表或出版累计6万字(基层人员4万字)以上民-汉对照译文(含翻译资料)。

3、从事民语或民-汉双语教学工作,累计完成教学工作达200学时(需有教学文件证明材料,有教案)。

4、参加民-汉双语教材编写,个人完成3万字以上。

5、从事民语新闻工作,发表民-汉双语新闻90篇或播报新闻累计达40小时以上,得到相关部门认可。

6、从事出版发行工作,负责编辑、审校发表的民-汉对照译文作品(含翻译资料)累计达40万字以上。

7、参与完成电影电视译制、司法翻译、文化活动、旅游翻译、远程教育课件译制等工作,完成口译工作量累计达60小时以上的(需有岗位证明材料)。

8、独立收集整理翻译古籍(含民间口碑文学)资料8万字以上,或参与收集整理翻译古籍(含民间口碑文学)资料20万字以上(其中个人部分8万字以上)。

9、组织县级以上翻译培训工作4次以上,并担任一定的教学培训任务,有策划方案、有工作总结。

10、作为主要完成人参与文化、教育、新闻、司法、旅游、远程教育课件译制等民语口译活动4(基层人员3次)次以上,有活动策划方案,有工作总结。

11、在翻译工作中成绩突出、成果显著,获市(州)以上人民政府或省级行业主管部门表彰。

(三)学术成果

任现职期间,取得以下学术成果之一:

1、出版译著或专著1部20万字以上(如合译或合著,须撰写60%以上的文字);或担任审校(或主编)并翻译(或撰写)6万字以上。

2、在公开出版的学术期刊上发表本专业学术论文2篇。

3、在全国学术会上交流学术论文4篇以上,基层人员3篇。

4、编写水平较高,适用性强的翻译培训教材、讲义,得到省级行业主管部门认可,在行业推广使用。省和市(州)、县工作的申报人分别完成5万、3万字以上。

第十五条破格条件

对不具备规定学历(学位)、资历、年限等条件的翻译专业人员,可破格申报一级翻译任职资格。破格申报一级翻译任职资格,除具备正常晋升的评审条件外,还应具备下列条款之一:

1、公开发表4篇(基层人员3篇)学术论文,其中1篇在核心期刊发表。

2、公开发表、出版民-汉对照译文、科研成果、译文资料等累计60万字(基层人员40万字)以上。

3、获省(部)级社科奖二等奖1项或三等奖2项。

4、在翻译工作中成绩突出、成果显著,获省(部)级以上表彰。

六、译审任职资格申报评审条件

第十六条申报条件

申报译审任职资格,须具有大学本科以上学历或学士以上学位,取得一级翻译任职资格后,任相关专业副高级职务5年以上。

第十七条评审条件

(一)任职条件

1、全面系统地掌握本专业基础理论知识和专业知识,系统掌握与本专业有关法律、法规和规章制度。

2、对所从事专业有全面系统的理论基础和丰富的实践经验,熟悉工作业务,具有开拓创新能力。

3、有系统扎实的翻译理论知识,业务素质高,能指导解决翻译工作的疑难问题,是学科方面的带头人。

4、具有丰富的翻译实践经验,口译流畅、准确、无误;笔译达到审稿、定稿水平;具有指导副译审工作、学习的能力和经历。民语水平测试达到甲级。

(二)业绩成果

任现职期间,取得以下业绩成果之二:

1、获省(部)级社科奖二等奖1项或三等奖2项。

2、累计出版、发表15万字以上民-汉对照译文(含翻译资料)。

3、从事民语或民-汉双语教学工作,累计完成教学工作达270学时(需有教学文件证明材料及教案)。

4、参加民-汉双语教材编写,个人完成5万字以上。

5、从事民语新闻工作,发表民-汉双语新闻120篇或播报新闻累计50小时以上,得到相关部门认可。

6、参与完成电影电视译制、司法翻译、文化活动、旅游翻译、远程教育课件译制等工作,完成口译工作量累计达80小时以上(需有岗位证明材料)。

7、组织省级以上翻译培训工作4次以上,并担任一定的教学培训任务,有活动策划方案,有工作总结。

8、主持口语翻译活动6次(基层人员4次)以上,有活动策划方案,有工作总结。

9、在翻译工作中成绩突出、成果显著,获省(部)级以上表彰。

(三)学术成果

任现职期间,取得以下学术成果之一:

1、公开发表本专业学术论文5篇;或公开发表本专业学术论文3篇,其中1篇在省级以上期刊发表。

2、单独出版译著、专著或教材,译著40万字以上,专著20万字以上,教材25万字以上;或担任主审(或主编)并翻译(或撰写)12万字以上。

3、作为第一作者在全国学术会上交流学术论文6篇以上。

4、编写水平高,适用性强的民族语文翻译培训教材、讲义,在业内推广使用,得到省级行业主管部门认可。省和市(州)、县工作的申报人分别完成8万、5万字以上。

第十八条破格条件

对不具备规定学历(学位)、资历、年限等条件的翻译专业人员,可破格申报译审任职资格。破格申报译审任职资格,除具备正常晋升的评审条件外,还应具备下列条件之一:

1、公开发表学术论文5篇,其中2篇在核心期刊发表。

2、公开发表、出版民-汉对照译文、科研成果、译文资料等累计80万字以上。

3、获省(部)级奖一等奖1项或二等奖2项以上。

4、在翻译工作中成绩突出、成果显著,获得国家级表彰。

七、附则

第十九条本《条件》中所称“翻译”均指少数民族语文翻译。

第二十条本《条件》中所称“基层人员”,是指在我省县以下(含县)工作的专业人员。

第二十一条本《条件》中所称“论文”,若非特别注明,均指独立、第一作者或通讯作者公开发表在具有国内统一刊号CN学术期刊或国际标准刊号ISSN(包括高校公开发行的学报,出版社公开出版的论文集等)上的本专业学术论文

本《条件》中所称的著作是指具有国际标准书号ISBN并公开出版的著作。

本《条件》中提到的著作、论文及科研课题、项目系指本专业的,其作者(完成人)均指独立或排名第一。

本《条件》中所称“核心期刊”是指北京大学图书馆出版的《中文核心期刊目录》刊登的学术期刊,以论文发表时间的版本为准。

本《条件》中所称的字数,除注明的外,均指个人独立完成的字数。字数一律按版面字数计算。

第二十二条本《条件》中凡冠以“以上”者,均含本级。

第二十三条本《条件》所称“译文资料”,是指承担单位重要工作任务,不能或不宜公开发表的翻译成果(包括以民语为载体的民语翻译培训活动方案,民间文艺活动作品、民族文化进校园教材等。需由主管部门提供评价、鉴定意见)。

第二十四条本《条件》“中“取得以下业绩成果之二”,是指不同项目成果满足两项业绩条件或满足同一业绩条件两次。

第二十四条本《条件》由贵州省人力资源和社会保障厅、贵州省民族宗教事务委员会负责解释。

第二十五条对在外交、经济和社会各项事业发展中作出重大贡献,推动翻译行业发展取得重要成果的翻译专业人员,可适当放宽学历、资历、年限等条件限制,直接申报评审正高级职称。

第二十六条本《条件》自发布之日起施行。《关于印发<贵州省翻译系列民语翻译专业技术职务任职资格申报评审条件(试行)>的通知》(黔人社厅通〔2014〕749号)同时废止。

Copyright © 2014-2020 贵州职称网 版权所有 站点地图

黔ICP备15002487号-5